Лауреат литературной премии Нобеля С.А.Алексиевич 

   

  

        Светлана Александровна Алексиевич - белорусская писательница, журналистка, сценарист документальных фильмов.  Родилась 31 мая 1948г. в гор.Станислав (ныне Ивано-Франковск, Украина) в семье военнослужащего. После демобилизации отца, семья переехала в Белорусскую ССР (ныне Белоруссия), родители работали сельскими учителями. После окончания школы Светлана Алексиевич работала корреспондентом районной газеты "Припятская правда" в г. Наровле Гомельской области.

     

        В 1972 г. окончила факультет журналистики Белорусского государственного университета, затем по распределению была направлена в районную газету "Маяк коммунизма", где проработала один год. В 1973-1976 гг. работала в республиканской "Сельской газете" в Минске. В 1976-1984 гг. - корреспондент, затем заведующая отделом очерка и публицистики литературно-художественного журнала "Неман" (Минск). Была членом Союза журналистов и писателей СССР.

       В 1983 году по рекомендации А.Адамовича, Я.Брыля, В.Быкова и В.Витки принята в Союз писателей СССР.

       С начала 2000-х годов жила в Италии, Франции, Германии. С 2013 года снова проживала в Белоруссии. Член Рады Союза белорусских писателей, вице-президент Международного ПЕН-клуба, с 26 октября 2019 года - председатель Белорусского ПЕН-центра. Во время протестов 2020 года в Белоруссии стала членом  Координационного совета по организации процесса преодоления политического кризиса. В сентябре 2020 года эмигрировала в Германию. 

Творчество.

       Светлана Алексиевич пишет на русском языке. Она выдающийся мастер миниатюры, маленького рассказа, штриха, мазка, сцены. Несколько страниц у нее нередко более ёмки, чем у иного автора большой роман. Она автор более двух десятков сценариев документального кино и трёх театральных пьес.

        Выбрав животрепещущую тему (о женщинах на войне; о детях войны, об Афганской войне, об аварии на  Чернобыльской АЭС; о людях, которым досталось жить  во время и после реформ в "новой" России и Белоруссии), С.Алексиевич берёт множество интервью у вольных и невольных участников событий -  образуется многоголосный хор, и перед читателем открывается захватывающая панорама. Алексиевич избегает лёгких и весёлых тем; она там, где страдания и скорбь, её проза -  это пронизывающая до мозга костей запредельная правда. Это титанический труд и мастерство: отыскать нужных людей (иной раз за сотни, тысячи километров), убедить их рассказать .Надо иметь особый тип личности, особую душевную силу, способность сопереживать, чтобы тебе раскрыли самое сокровенное.

        Её книги определяют как документально-художественную прозу, романы - оратории, романы - свидетельства, коллективные свидетельства, документальные монологи, литературную журналистику, репортаж, нон-фикшн, "живые голоса". Сама писательница определяла жанр, в котором работает, как "историю чувств". Маша Гессен называет её "хранительницей памяти". Все книги С. Алексиевич основаны на многочасовых интервью с людьми, пережившими трагические события, или с их выжившими родными и близкими. На написание каждой книги ушло от пяти до семи лет.                                                         

        В 1976 году подготовила к печати свою первую книгу "Я уехал из деревни". Она представляла собой собрание монологов жителей белорусской деревни, переехавших в город. Но советская цензура не пропустила книгу в печать, так как считала что  книга критикует жёсткий паспортный режим (колхозникам в те времена очень редко удавалось получить свой паспорт на руки, чтобы уехать из деревни). Паспорта  колхозникам стали выдавать только после 1974 года, но и на этом крепостное право не закончилось. Чтобы устроиться в городе (даже поехать на стройку), требовалось разрешение правления колхоза. Автора обвинили в "непонимании аграрной политики" партии. Впоследствии С. Алексиевич отказалась от публикации.

       В  феврале 1978 г. Алесь Адамович выступал в Минске на всесоюзном совещании, посвящённом военной документалистике, где сказал, в частности, что современная литература в долгу перед женщинами-фронтовичками: "Может быть, кто-то, отложив свои высокохудожественные вещи, кто-то неленивый и любопытный придёт к ним с магнитофоном". По признанию Светланы Александровны, это стало толчком к работе над книгой "У войны не женское лицо", первые интервью для которой  она записала в этом же 1978 году.  

Книга "У войны не женское лицо" была завершена в 1983 году, в 1984 г. в журнале "Октябрь" были напечатаны отдельные главы, а в 1985 г. вышла книга полностью и сразу сделала автора знаменитой. Эта документальная повесть,  основанная на интервью с советскими женщинами, участвовавшими в Великой Отечественной войне, отражает особый женский опыт войны. Героини книги - санитарки, снайперы, лётчицы, переводчики, врачи, радистки... Она стала одной из  самых известных книг в мире о войне, своеобразный роман-симфония, положивший начало художественно-документальному циклу "Голоса Утопии". В ней только жестокая, на грани переносимости, запредельная правда о войне. о людях на войне. Это исповедальная книга, сборник женских рассказов-монологов, подвижнически собранных автором. Но это не просто сборник монологов. Книга открывает новую для мировой литературы тему: женщина на войне. А вместе с тем и продолжает, под своим углом традиционную для советской литературы тему о Великой Отечественной войне, о времени и поколении победителей.Примечательно, что  почти все героини Алексиевич уходили на войну совсем молодыми, часто несовершеннолетними, нередко убегали на фронт.

       Неудивительно, что эта книга родилась в Белоруссии, на израненной войной земле, где из  девяти миллионов жителей погибло около двух миллионов. Сама Светлана Алексиевич, ещё до рождения потеряла на войне своего украинского дедушку, белорусскую бабушку, двух дядей и одиннадцать дальних родственников, которых оккупанты сожгли заживо - кого в хате, кого в деревенской церкви.

       В первом издании из книги "У войны не женское лицо"часть сведений была вычеркнута цензорами (обвинявшими автора в пацифизме, натурализме и развенчании героического образа советской женщины) или самим автором. В более поздних изданиях многие из этих пропусков восстановлены. В 1985 году книга вышла отдельным изданием одновременно в нескольких издательствах, общий тираж к концу 1980-х годов достиг 2 млн. экземпляров. По книге было поставлено множество спектаклей. Публикации книги предшествовало создание по сценарию Светланы Алексиевич режиссёром Виктором Дашуком одноимённой серии семи документальных телефильмов (1981-1984). 

       Своими главными учителями Светлана Алексиевич считает  Алеся Адамовича и Василя Быкова, проза которых в основном посвящена прошедшей войне, человеку на войне. Не только первая опубликованная книга Алексиевич преемственна, но и вся послевоенная белорусская литература поднялась, возмужала и получила широкое признание на двух  главных и тесно связанных между собой темах: прошедшей войны и нелегкой судьбы белорусской деревни.

        Вторая книга писательницы "Последние свидетели: книга недетских рассказов" (1985 г., в последующих изданиях использовались варианты подзаголовка "Соло для детского голоса", "Сто недетских колыбельных", "Сто недетских рассказов" основана на воспоминаниях детей, которым во время Великой Отечественной войны было от шести до шестнадцати лет. Маленькая, сильная, бесстрашная женщина в одиночку создала, быть может, самый главный памятник маленькому Человеку с большой буквы, сумевшему остаться человеком в эпоху, когда смерть торжествовала над жизнью, и тем самым доказать, что любовь, сострадание, жертвенность сильнее смерти и ненависти, даже в эпоху торжества нелюдей. Эти книги читать трудно, тяжко, почти невозможно.

       "Цинковые мальчики"(1989)- третья книга С.Алексиевич, посвящена Афганской войне и названа так потому, что тела погибших солдат доставлялись на родину в цинковых гробах.  Основанием для книги стали  интервью с матерями погибших солдат, а также с вернувшимися с войны участниками афганской кампании. Герои этой книги  рассказывают истории своей боли и потерь на фоне двух событий: десятилетней войны в Афганистане и радикального раздора в самой сердцевине советского общества. После выхода книги, группа матерей воинов-интернационалистов подала  на писательницу в суд за искажение образа солдат-"афганцев". Поводом к иску послужил спектакль, поставленный по этой книге на сцене Белорусского театра имени Янки Купалы.

       В 1993 году вышла книга "Зачарованные смертью" о самоубийствах, вызванных эпохой резких социальных перемен в бывшем Советском Союзе.

       

       "Время секонд хенд" - завершающая, пятая книга знаменитого художественно-документального цикла С.Алексиевич  "Голоса Утопии",  ставшего в 2014 году победителем премии "Большая книга" по итогам читательского голосования  . Она вышла в 2013 году, посвящена феномену "советского человека" и травме, вызванной распадом социализма. Сама Алексиевич говорит: "За семьдесят с лишним лет в лаборатории марксизма-ленинизма вывели отдельный человеческий тип - homo soveticus. Одни считают, сто это  трагический персонаж, другие называют его "совком". Мне кажется я знаю этого человека, он мне знаком, я рядом с ним, бое о бок прожила много лет. Он - это я. Это мои знакомые, друзья, родители".

        Светлана Александровна публикует книгу "Чернобыльская молитва", написанную на основе бесед со свидетелями Чернобыльской катастрофы произошедшей в 1986 году. В последующие десять лет  Светлана Алексиевич беседовала более чем с пятьюстами свидетелями аварии, включая пожарных,с ликвидаторов, политиков, врачей, физиков и рядовых граждан. Книга описывает психологическую и личностную трагедию, которой стала Чернобыльская авария, исследует впечатления людей, то как повлияло это трагическое событие на их жизнь, показывает одновременное развёртывание двух катастроф: техногенной и социальной, во время которой "ушёл под воду  огромный социалистический материк".

                 Текст был впервые опубликован в 1997 году в журнале "Дружба народов". публикация получила премию журнала; в том же году была издана книга. Английский перевод книги в 2005 году завоевал премию Национального круга книжных критиков США. Книги Светланы Алексиевич переведены на английский, французский, шведский, польский, китайский, норвежский и другие языки.  

         Эти книги  образуют цикл, который она определяет как хронику "Большой Утопии" или историю "красного человека".

 

                               Достижения Светланы Алексиевич

  • Премия Ремарка (2001)
  • Национальная премия критики (США, 2006)
  • Приз читательских симпатий по результатам читательского голосования премии "Большая книга" (2014) за книгу "Время секонд хэнд"
  • Премия Курта Тухольского "За мужество и достоинство в литературе"
  • Премия Андрея Синявского "За благородство в литературе"
  • Российская независимая премия "Триумф"
  • Лейпцигская книжная премия "За вклад в европейское взаимопонимание"
  • Немецкая премия "За лучшую политическую книгу" и премия Гердера
  • Лауреат Международной премии мира немецких книготорговцев 2013г.
  • Золотая медаль белорусского конкурса "Бренд года-2013"
  • Лауреат премии Нобеля по литературе с формулировкой "за её многоголосное творчество - памятник страданию и мужеству в наше время"     С 1987 года С.Алексиевич стала первым русскоязычным  писателем, удостоенным премии Нобеля по литературе.